The Kills - Tape song
submitted by Esther
90’s mais culte. Ani di Franco, les plus jeunes ne connaitront pas, et pourtant, elle a été une des premières à oser parler de différences d’orientation sexuelle. Identifiée bi, elle exprime dans cette chanson le droit à une liberté sexuelle.
In or out.
“Somedays the line I walk turns out to be straight
Other days the line tends to deviate
I’ve got no criteria for sex or race
I just want to hear your voice
I just want to see your face”
I listened to this song a thousand times and i couldn’t love it less.
Cat Power (Chan Marshall) Maybe not.
Spanish L word ? haha…
DJ CHLOE !
1er avril au Romandie !!!
Les filles affranchies ont 4 billets à offrir, écrivez nous :
events @ lesfillesaffranchies . com
Le 8 avril à la Kiiiiiiiill !!!!!
(on assure tellement….)
one of my favorite movie ever.
Hey les filles, il y a mieux que Hans et Liselotte pour réviser ses cours d’allemand…
cute story between two girls in this German serie : Verbotene Liebe (forbidden love)
“Off Our Backs” by MEN.
(via julietcetera)
hahaha ! Mythique !
J’adore cette vidéo ! Kate Winslet et les subtilités de la langue.
Kate relate un interview où elle eut à dire qqch à propos de Cameron Diaz, et Kate décide de parler de son appétit gigantesque. Elle transforme donc l’expression anglaise “drink me under a table” qui se dit de qqun qui boit beaucoup plus que soi, en “eat me under a table”. Or, en américain, cette expression n’existe pas. Les gens ont donc compris “elle pourrait me manger sous la table” même en français, on comprend très bien pourquoi les américains ont halluciné ! hihihi…
woaw…